DOBRUN: Promocija prvog kompletnog sarajevskog prepisa Zakonopravila Svetog Save

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr +

Prvi kompletni prevod na savremeni srpski jezik sarajevskog prepisa Zakonopravila, koji je prije osam vijekova napisao Sveti Sava, objavila je Izdavačka kuća Mitropolije dabrobosanske “Dabar”, uz pomoć vlada Republike Srpske i Srbije.

Kompletno djelo koje je duhovno-pravni okvir prve srpske države, trudom bratstva manastira Dobrunska Rijeka i pravnika i filologa, konačno je jasno i razumljivo svima i živo svjedoči o najvažnijem pravnom izvoru srednjovjekovnog srpskog kanonskog i svetovnog prava, objavio je RTS.

Jeromonah Serafim iz Manastira Svetog Nikolaja u Dobrunskoj Rijeci rekao je da su “u to vrijeme, smatrali da su crkva i država, u stvari, dva dijela istog organizma”, te objasnio da je “jednako bilo na snazi i jedno i drugo pravilo”.

Radeći gotovo sedam godina prevodioci su se držali načela razumljivosti, vjernosti izvoru, izbjegavanja tuđica, a na mjestima gdje je sarajevski prepis ostavljao nedoumice, koristili i Ilovičko fototipsko izdanje, i prevode na grčkom, latinskom, ruskom i engleskom jeziku.

“Danas za neke izraze bukvalno nismo mogli da ostanemo pri onim izvornim, iz Zakonopravila, jer niko ne bi znao o čemu pričamo. Vijeno, recimo, mi smo uzeli turcizam – miraz, svi znamo šta je miraz, vijeno ne”, naveo je jeromonah Gavrilo iz Manastira Svetog Nikolajam, dodavši da je jedno od pravila u radu bilo da se ostane pri srpskim izrazima, osim tu gdje je morao neki kompromis da se pravi.

Zakonopravilo, u koje je ugradio bogato nasljeđe vizantijske redakcije grčko-rimskog prava, Sveti Sava je podijelio svim novoustanovljenim episkopijama.

Original je čuvan u Žiči i nestao kada su je poharali Bugari i Kumani 1253. godine, a od 11 sačuvanih prepisa, najstariji su ilovički, raški i sarajevski.

Sarajevski prepis je nastao u 14. vijeku, a pisala su ga dva pisara i zna se da je jedan od njih bio Miroslav.

Ispisan je na pergamentu, ima 370 listova, a u Staroj pravoslavnoj crkvi u Sarajevu, čuva se najmanje tri vijeka.

Do ovog, prvi put kompletnog prevoda, bilo je više pokušaja, a Miodrag M. Petrović, je 2003. godine objavio samo prvi tom Zakonopravila Svetog Save.

Zakonopravilo ili nomokanon koji je prije osam vekova napisao Sveti Sava praktično je prvi srpski ustav – dokument, na osnovu koga Srbija postaje pravna država.

Izvor: Srna, Foto: trebinje.live

Share.

Leave A Reply